close
平常如果習慣以車子當成代步工具的人,
一定很不習慣沒車的日子,
就像沒帶手機一樣混身不自在。
通常車子沒開出門,
不是壞了,就是進廠保養。
My car was in the shop.
這裡的 in the shop 是指「進廠維修、保養」的意思,
這是比較非正式的用語,泛指任何需要進到保養廠的動作,
主要用在 car 或是一些載具需要技工或修理師父處理的地方。
千萬不要說「I was in the shop last night.」
沒人會懂你昨天幹嘛去了.......
布雷克來亂的英語教室,我們下次見 :)
全站熱搜