close
布雷克來亂的英語教室又來了
今天為各位介紹「The film is box office」
不是說「這部電影是一個箱子辦公室」
怎麼想也知道不可能這樣翻
box office 若當形容詞用時
是指「票房好的」「叫座的」「受歡迎的」的意思
所以這句是在說「這部電影很叫座」或「這部電影票房不錯」
而box office 若當名詞用時,是泛指各類的「售票亭」
像是演唱會啦、電影啦...等等之類的
也可當作「票房」的名詞
每週票房「weekly box office」。每日票房「daily box office」。
順帶提一個大家也許不知道的
HBO 其實就是 Home Box Office ~
好啦,布雷克來亂的英語教室,我們明天見 :)
全站熱搜
留言列表