close

偶然在路上遇到國小同學
他大叫我的名字
沒想到他還記得我
倒是我對他的印象有點模糊了
我很開心,因為這麼久沒見的同學還有機會聯絡上
It's nice to touch base with you again.

「touch base」是一個片語
指「聯絡」「碰面」「聯繫」的意思
後面如果有對象,要加 with
可不是指滑壘去"摸"到壘包...

再舉個例子
I'll call you this week to touch base.
(我這星期會再打電話跟你聯絡)

布雷克來亂的英語教室,我們下次見 :)

arrow
arrow
    全站熱搜

    布雷克 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()