變形金剛系列的電影,真的深得台灣人的胃口。

尤其是在預告片一出來的那一瞬間,

就聽到電影院的人們交頭接耳的說「我要去看」或是「好想看喔」之類的話。

Sure enough, this film will be box office.

 

Sure enough 是一個常用在句首的用詞

是指「想也知道」「可想而知」或是文言文一點「想當然爾」

所以這句是說「想也知道,這部片一定會很賣座」

 

而 box office 的用法,請參閱之前的英語教室http://blake0714.pixnet.net/blog/post/30201926

 

 

布雷克來亂的英語教室,我們下次見 :)

arrow
arrow
    全站熱搜

    布雷克 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()