姑且不論小S這個人的人品如何

因為喜歡她人很多,討厭她的人也很多

但有時我真的覺得看她主持的節目,會讓我開懷大笑

常常神來一筆的問題,讓來賓不知所措

常常忽如其來的回答,讓觀眾捧腹大笑

I'd like to give her a big thumbs-up.

 

thumb是姆指的意思

那 thumbs-up 就是豎起姆指表示讚揚之意

這是一個片語,所以 s 不能省略掉

 

整句就是說「我會豎起大姆指讚揚她」

 

thumbs-up也是口語的「允許」「准許」「贊成」之意

 

有人問你「我們去吃牛排好嗎?」

你就可以回答「Thumbs-up !」贊成!

 

布雷克來亂的英語教室,我們下次見 :)

創作者介紹
創作者 布雷克 的頭像
布雷克

布雷克來亂的

布雷克 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • mini
  • basically, i can tell ur eng sucks
  • MAX
  • to mimi:願聞其詳