布雷克來亂的英語教室又來了

今天為各位介紹「I like nail biters.」

這句不是在說我喜歡咬指甲的人

nail biting 是指咬指甲的動作

而心理學家認為,大多數習慣咬指甲的人

都是心理容易緊張或是容易感到不安的人

因此 「nail biter」就引申為「令人緊張不安的事物」或「劇情緊張的故事或電影」

所以今天的例句是指「我喜歡情節緊張的電影」

而 nail biter 在大多數的時侯也會用來描述選舉前的「緊張時刻」



布雷克來亂的英語教室,我們下次見  :)

arrow
arrow
    全站熱搜

    布雷克 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()