布雷克來亂的英語教室又來了

今天為各位介紹「The line was already about 20 deep.」

不要翻成這條線,也不要翻成20深....我還50嵐咧

這裡的deep隱約有「深度、刻度」的意思

在此句則是當排隊的人數的量詞~

這整句是說「已經有大約20個人在排隊了」

當然你也可以說「The line was already about 20 people.」

但用deep比較能強調這個隊伍是一個接著一個在排隊

像尺一樣,有刻度,1個接1個....



布雷克來亂的英語教室,我們明天見 :)
 
 




arrow
arrow
    全站熱搜

    布雷克 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()