布雷克來亂的英語教室來了

今天要介紹「The desserts are to die for.」

直接就字面上來看,是指「這甜點值得為它死」

我們可以翻成說「這甜點,好吃的要命」

這是相當口語化的用法 : to die for (把它當形容詞看吧)

⋯⋯
不過這通常用在形容食物比較多.....

布雷克來亂的英語教室,我們明天見~
arrow
arrow
    全站熱搜

    布雷克 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()